当前位置: 首页 > 期刊 > 《心理科学进展》 > 2010年第9期
编号:11950350
双语者语言转换中非目标语言的加工机制(4)
http://www.100md.com 2010年9月1日 《心理科学进展》 2010年第9期
     来说明非目标语言的概念没有激活也不够妥当,词频可能并不是反映概念加工的一个敏感指标,他们的研究结果有待于使用更敏感的指标进一步验证。

    第二,双语者语言转换过程中,非目标语言的激活受到很多因素的影响,在先前的研究中仅仅提到语言熟练程度的影响,其他因素如个人语言获得的年龄、语言使用情境等因素都应该在进一步的研究中继续探讨。如在Elston-Gitter,Gunter和Kotz(2005)的研究中,给母语为德语,二语为英语的被试呈现英语句子,句末词设置为同形异义词(如gift在德语中意为poison,在英语中意为pmsent),然后给出一个英语探测词,一种情况下,这个探测词是与句末词的德语意义相关(如poisonl,另一种情况下,这个探测词与句末词的德语意义无关。根据Alvarez(2003)的实验可知,当使用非优势语言时,优势语言(本实验中为德语)会自动激活,那么相关条件下的N400波幅较无关条件下的要低 ......
上一页1 2 3 4

您现在查看是摘要页,全文长 3660 字符