当前位置: 首页 > 期刊 > 《中国医学创新》 > 2014年第12期 > 正文
编号:12707067
《内科学》实践教学中“双语教学”模式的实践与探讨(2)
http://www.100md.com 2014年4月25日 陈平安等
第1页

    参见附件。

     3 双语教学实施阶段

    3.1 双语教学集体备课 在每次双语教学课程一周,本教学小组全体教师举行集体备课,先由一人试讲,然后进行讨论,统一本次双语教学实践课的教学目标、教学内容,特别要统一本次课中学生应掌握的英语内容。

    3.2 课前培训 考虑到学生在理论课程阶段只有少部分课程开展双语教学,所以,在开始实践课的双语教学前对即将参加双语教学的学生进行课前培训。内容包括:本教学模式的必要性和意义、本教学模式的方法和教学流程、在教学中学生应该如何配合,及相关的教学注意事项。让学生先了解,熟悉本教学模式的情况,为正式开展双语教学做好准备。

    3.3 每次课的课前要求 把学生分成6~8人一组,每次课前一周先告诉学生本次课程的内容、需要操作的内容及需要讨论的案例。并根据本次课的内容提出数个问题,要求学生课前先预习相关的材料(中英对照),小组长组织组员查阅期刊和网络资源,进行自学和小组协作性学习,查找并归纳老师所提问题的答案。在每次实践课程中,要求每组推举一个成员来汇报对问题的学习情况。

    3.4 床边病例讨论为中心双语教学 采用引导式、提问式双语教学模式,培养学生如何采集病史并抓住主要症状,培养学生如何进行规范性的体格检查从而获得阳性体征,培养学生如何通过症状体征和必要的实验室检查结果得出可能的诊断,培养学生如何分析产生症状的可能病因,同时还应注意培养学生如何与患者沟通,并强调职业道德与人文关怀。学生尽量用英语汇报病史。依照临床教学程序,教师带学生到病床前,要求学生尽量用英语汇报病史、体格检查及实验室检查情况,并提出初步诊断、鉴别诊断及初步的诊疗计划或诊疗中遇到的问题及进一步的处理措施等,不足之处由其他学生补充。

    3.5 总结 教师进行提问,与学生进行讨论并总结(总结病史、体查及英语运用情况),整个过程师生均要求尽量用英语表达,让每一个学生都有机会锻炼,提高学生的学习积极性。部分内容运用多媒体配合进行教学及总结,加深学生对所学病例的临床知识和专业能力的理解。

    4 教学效果评价

    在每批学生的内科学课程结束时,举行学习经验交流会,发放授课质量评估表和问卷调查表,反馈对内科学临床实习双语教学的意见与建议。53.7%的学生认为双语教学能提高专业英语水平 ......

您现在查看是摘要介绍页,详见PDF附件