当前位置: 首页 > 中医药 > 中医文化 > 名医名人 > 李时珍 > 正文
编号:13258407
写在第一本权威的《本草纲目》英译本问世之前 文树德(Paul Ulrich Unschuld) 德国汉堡大学
http://www.100md.com 2018年6月1日 中国中医药报第4887期
     2011年,《本草纲目》入选联合国教科文组织的《世界记忆名录》。2018年恰逢李时珍诞辰500周年,我们有足够的理由将李时珍伟大的科学、医学及药学遗产推向全世界。

    《本草纲目》吸纳了从周代晚期传承下来的医学知识,蕴含着百科全书式的智慧,但截至目前,《本草纲目》还没有一个外文译本能够得到世界范围的广泛认可。

    《本草纲目》代表了中国古代两千多年来中医药的最高成就。它不仅包含着中医药数据,同时也包含着对中国古代文化的真知灼见。

    它的内容范围远超如今西方社会定义的“传统中医药”。阅读《本草纲目》将会让西方更加深刻地认识到中国在破解大自然奥秘方面的成就。在过去的几年中,我们和几位杰出的中医专家(郑金生教授,张志斌教授和华林甫教授)合作,出版了三卷《本草纲目大词典》。

    这三卷词典,为第一版《本草纲目》英译本的问世奠定了坚实基础,希望在不久的将来我们的翻译工作能够圆满完成。 (本报记者 徐婧翻译)