当前位置: 首页 > 医学版 > 医学动态 > 国外医学动态
编号:10533212
血清治疗SARS初见疗效
http://www.100md.com 2003年4月28日
     据英国《BBC新闻》(BBC NEWS,2003/04/26)报道, 在新加坡,有不少罹患”严重急性呼吸道症候群”(SARS)的病人已经康复,那些康复者体内的血清,已含有可以对抗SARS病毒的抗体。新加坡医学界已开始为一名危急的SARS病人展开血清治疗,初步效果良好。不过,新加坡传染病中心临床主任梁玉心医生指出,医学界还在探讨是否要让更多病人接受血清治疗。目前要下结论还言之过早。

    所谓血清治疗,就是把这些有抗体的血清,注入病人的体内,帮助病人对抗病毒。接受血清治疗的是前空服员病原Esther Mok的母亲,她在加护病房已经十天了,完全要依赖呼吸辅助器。医生已经为她进行了各种疗法,都没有效,因此就尝试用血清治疗,这个疗法使她的病情稍微改善了。她透露,这名病人原本需要依赖呼吸辅助器,后来为这名病人输入血清。血清是来自一名新加坡的前病人,他如今已痊愈。目前,病人对呼吸辅助器的依赖程度下降到了九成。

    取得血清的步骤是:医生从康复者身上抽取血液,用特别的机器将血清和红血球分开,然后将红血球还给康复者,只取了300毫升的血清。

    梁玉心透露,这300毫升的血清只足以让一名病人使用,而一人一星期只能捐献一次血清,因此如果有更多病人需要接受血清治疗,医院就得依靠其余的康复者来捐血清。她说,并不是每名康复者都适合捐出血清。“他们必须和病人的血型一样,而且经过检验血液内没有其它的病毒,蛋白质也要足够等。此外,病人在接受血清后,可能产生排斥,导致身体更加虚弱,因此,血清治疗也不是完全安全。同时她也表示,不是每个病人都适合接受血清治疗。有八到九成的病人可以依靠自己的免疫系统来控制病毒,也就是他们可以自己痊愈,根本用不上血清治疗。

    新加坡卫生部长林勋强表示,新加坡目前在提早预防和控制疫情的最大障碍,就是医学界还没有一个准确的检测法。他指出,目前卫生部要把一个人列为SARS病人,病人要有发高烧、干咳、气喘、X光片内肺部出现影子。根据世界卫生组织的定义,这名病人还得曾经到过高传染区,或曾和非典型肺炎病人接触过。他解释说,新加坡每所医院每天至少有20人因发高烧入院。因此,如果病人没有到过高传染区,也不记得自己曾接触过SARS病人,要断定他们当中有哪些是属于SARS病人,相当不易。, http://www.100md.com