当前位置: 首页 > 新闻 > 信息荟萃
编号:11150153
中药基因组学”与“中药化学组学”(2)
http://www.100md.com 2006年8月8日
     2.“中药基因组学”与“中药化学组学”的研究策略

    “中药基因组学”和“中药化学组学”的研究策略是“翻译”,即采用现代技术手段结合现代自然科学的许多领域的研究成果给传统中药理论以现代解释,将中药与现代基因组学的疾病相关基因和现代药物学的化学物质的作用在功能上统一起来,最终达到用能代表中药药性和功能的化学成分或其组合来描述中药的物质基础;用中药对特定功能基因表达的影响来描述中药的作用机理;将传统中医药治疗中的“辩证论治”用现代中医药学的以下语言来描述:用一组能代表中药药性的药效效成分来调节一组能代表中医“证”的疾病相关基因的异常表达。这样可使中药成为作用机理明确,物质基础清楚的药物,使中药理论成为人们可以普遍接受的国际医药学语言

    这一策略可以形象的比喻为将古文翻译成白话文或将中文翻译成外文。问题的关键在于翻译,好的翻译应能保持原文的特色并让现代人或外国人读懂(见图2)。目前中医药现代化的问题就是没有掌握好“翻译”的技巧,多半采用的是“直译”,而不是“意译”。问题是多方面的,最关键的问题可能有以下几点:(1)缺乏多学科交叉和融合;(2)采用的技术手段落后;(3)缺乏即精通中药又对现代生命科学、化学及生物高技术有较深刻了解的复合型人才;(4)对中药基础理论研究重视不够,尤其是对中药现代化研究缺乏宏观的、发展的战略考虑。

     3.“中药基因组学”与“中药化学组学”的核心内容

    3.1“中药基因组学”, http://www.100md.com
上一页1 2 3 4下一页