当前位置: 首页 > 医学版 > 期刊论文 > 大学学报(医药卫生) > 第四军医大学学报 > 2006年 > 第21期
编号:11326460
人称代词在中外医学作者撰写的英文医学科研论文前言部分中的使用
http://www.100md.com 《第四军医大学学报》
人称代词,,英文;医学论文;前言;,人称代词;,ESP体裁分析法;,对比研究分析,1材料和方法,2结果,3讨论,【参考文献】
     Application of personal pronouns in introduction section of English medical research articles

    LIANG ShaoLan, GE GuangChun, HUANGFU WeiHua, WANG Rong, PENG Fan

    Department of Foreign Languages, School of Basic Medicine, Fourth Military Medical University, Xian 710033, China

    【Abstract】 AIM: To investigate and contrast the personal pronouns used in introduction sections of English medical research articles written by Chinese medical writers (CMWs) and native English speaking medical writers (NMWs). METHODS: The personal pronouns used in 50 introduction sections written by CMWs and 20 ones by NMWs were investigated and compared using ESP genre analysis and the contrastive approach. RESULTS: The first personal pronouns were found mainly used in their plural forms in subjective cases, and more favorably used in the introduction sections written by NMWs (85%) than those by CMWs (54%) (P<0.05). CONCLUSION: Chinese medical writers use significantly less the first personal pronouns than their native English speaking counterparts, which may in some way result from their difference in thought pattern and culture transfer. ......

您现在查看是摘要页,全文长 10467 字符