当前位置: 首页 > 期刊 > 《齐齐哈尔医学院学报》 > 2006年第18期
编号:11410678
浅谈日语语法的难点——敬意的表达
http://www.100md.com 《齐齐哈尔医学院学报》 2006年第18期
日语教学,敬语,敬意表达,,日语教学,敬语,敬意表达,1敬意表现的不同方式,2掌握敬意表达的意义,3日语教学的问题点,4解决方式,5结束语,参考文献
     【摘要】 日本人在正式的场合说话时,常常使用敬语,以此来表现人与人之间的等级、上尊下卑、亲疏远近这一复杂的人际关系。本文叙述了敬语的表现,对敬语的教授问题点提出了一点见解。

    【关键词】 日语教学 敬语 敬意表达

    日语同汉语的关系源远流长,日语的文字尤其是词汇与汉语的文字有许多相似甚至相同之处,这确实给日语的学习带来许多方便。但是,日语的语法构成同汉语相差甚远,不容忽视,并且,日本和中国的文化环境也是完全不同的,这给我们的日语教学带来了一定的难度,其中敬语的教授便是一个重要的课题[1]。

     1 敬意表现的不同方式

    1.1 尊敬语 对他人的行为、状态及有关事务等表示敬意的语言。表达方式:①名词及代词例:奥さん 先生 社長 その方 あなたがた② 动词例:なさる おっしゃる めしあがる くださる いらっしゃる③接头词、接尾词例:お手紙 お宅 お子さん お花嫁様 貴社④ 句型例:お(ご)~になる お(ご)~です お~ください例如:私の手紙をご覧になりましたか。先生、いつお帰りですか。

    1.2 谦让语 以谦让的态度叙述自己或自己一方的行为、状态及有关事物的语言。表达方式①名词及代词例:わたくし 小生② 动词例:いたす まいる さしあげる いただく 申す③接头词、接尾词例:拝見 拝受 わたくしども ぼくら ④ 句型例:お(ご)~もうしあげる お(ご)~する例如:これからよろしくお願い申し上げます ......

您现在查看是摘要页,全文长 4956 字符