当前位置: 首页 > 期刊 > 《广州医学院学报》 > 2000年第2期
编号:10221075
中文科技论文关键词的标引
http://www.100md.com 《广州医学院学报》 2000年第2期
     作者:卢萍 蔡群

    单位:卢萍(《中国病理生理杂志》编辑部,广东 广州 510632);蔡群(《中国病理生理杂志》编辑部,广东 广州 510632)

    关键词:科技论文;关键词;标引

    广州医学院学报000235 中图分类号 R254.2 文献标识码:A

    文章编号:1008-1836(2000)02-0093-02

    关键词的规定及现状

    GB 7713-87规定:“关键词是为了文献标引工作,从报告、论文中选取出来用以表示全文主题内容信息款目的单词或术语。每篇报告、论文选取3~8个词作为关键词,以显著的字符另起一行,排在摘要的左下方。如有可能,尽量用《汉语主题词表》等词表提供的规范词。为了国际交流,应标注与中文对应的英文关键词。”
, 百拇医药
    《中国高等学校自然科学学报编排规范》规定:(1)关键词是为了便于作文献索引和检索而选取的能反映论文主题内容的词或词组。一般每篇选3~8个。(2)关键词应尽量从《汉语主题词表》等词表中选用规范词叙词;未被词表收录的新学科、新技术中的重要术语,也可做为关键词标出。(3)中、英文关键词应一一对应,分别排在中、英文摘要下方。

    以上两个文件的规定是一致的,这一规定,多数学报、科技期刊是执行的,但目前也有少数学报、期刊及多数作者对其不甚了解,或者无,或者所提之关键词不规范,又不符合要求,不能反映文献的主题思想。

    崔蓉等[1]随机调查1998年全国10种医学院校学报,151篇论著536个关键词,发现仍然存在很多问题,如:151篇论著中标引4个以上关键词的作者只有46.35%;从151篇论著536个关键词中自由词出现率高达68.28%,说明作者对《汉语主题词表》没有足够的认识,不经查表转换,只是“照猫画虎”;而且,151篇论文标引合格率仅有4篇,只占2.64%。究其原因,除了作者或编辑对标引关键词的重要作用认识不足外,主要是对标引关键词的规则、程序及方法理解不深所致。
, 百拇医药
    因此对进一步加强学习关键词的选择和应用,应提到一定的日程上来。对投稿作者要严格把关,对编辑人员需强化标引知识,对审稿编委要提出要求,创造一个良好的外部环境,才能赶上时代发展的需要。

    关键词的标引

    关键词(或叙词)是文章的重要信息和重要检索点,是直接从文献中提炼出来,对揭示和描述其主要内容来说是重要的、带关键性的(可作为检索入口的)具有实际意义的词或词组,是文献的主题精华。

    标引是检索的前提,正确的标引[2]可使同一主题的文献线索恰当的集中在一条检索款目内,还可使检索款目之间形成有机的整体,方便科技传播。反之,标引不当,会引起检索混乱,也直接影响读者对文献的利用率。

    关键词标引即是对主题分析结果赋予检索标识的过程,实质上是对论文内容的提炼、评价和概括过程,是和论文的命题、摘要、写作水平有非常重要的内在联系。“标引关键词是一项专业性很强,很严肃的工作 ……”。
, 百拇医药
    关键词由叙词(正式主题词)和自由词两部分组成,应先从《汉语主题词表》或其他主题词表中选取,再选自由词。关键词要直接地、客观地反映出文献所论述的事物、研究的对象与问题,因而标引时,要遵循专指性规则和组配规则。

    首先要认真进行主题分析,从题目、摘要乃至全文中选取那些表征文献主题的具有实质性的意义的词,是未经规范化处理的自然的词,分析出主题概念;其次要将主题概念转换为关键词(或叙词);第三是对标引结果的审校(外形、内容)。择词时,一定要注意关键词的基本特征[3]:如自主性、技术性、主题性、先进性、简明性和专题性等。

    当某些概念采用组配标引会出现多义时或表达新学科、新理论、新技术、新材料等概念时,可用自由词标引,但一定要严加控制,尽可能选自其主题词表或较权威的参考书、工具书。若不加限制而允许自由词随便标引,必然导致关键词的混乱。

    要提高关键词标引质量,对作者来说,要明确正确标引关键词的意义、规则和方法,并学会利用《汉语主题词表》查取关键词;对编者来说[1]要能从各种不同的论文中获得全面、准确和精悍的标引:首先应对论文进行必要的分类,掌握基本信息后,进一步通过科研设计的三要素①研究对象、②处理因素、③产生结果等去统一。如:医学基础研究论文中许多研究的对象是通过(动物)实验室工作,揭示其中的规律,为临床工作提出必要的机制和原理,而获得临床方面有用的结果。因此,首标主题词应在揭示规律和发病机制中去寻找,而其他研究对象和产生结果也就不难标引了。笔者认为,这种对论文分类后,再纳入科研工作三要素的方法,是标引关键词的有效方法。
, 百拇医药
    科技论文的英文关键词,一般都是先标引好中文关键词,然后再翻译成英文。在翻译的时候要避免按中文字面意思生搬硬套翻译成中文式的英语,如[4]把(细菌)培养基(culture medium)译成cultivated basis等,而应当遵循英文习惯,使翻译好的英文关键词符合规范,准确无误。同时要符合检索要求,尤其是电子计算机检索的要求。在英文关键词编排方面,如字母大小写、正斜体及标点符号等也都应采用国际通用规定。

    关于中英文关键词间标点符号的使用问题,根据其使用规则与关键词的性质特点,不管使用何种标点符号,都是滥用,因为“关键词”与关键词及关键词相互间没有任何语法关系和逻辑关系。笔者认为中英文关键词之间以不用任何标点符号而空一字距作为规范格式。

    总之,刊发论文是为了记载和传播科技信息,应以便于信息存储与检索为要。因而,凡对信息存储与检索方便与否有关的编辑事项都应尽可能规范化、标准化并实行编辑加工与情报加工一体化(简称“三化”);关键词的标引,作为科技期刊“三化”的重要内容之一,已成为直接影响刊物质量的重要指标。
, 百拇医药
    作者简介:卢萍,女(1971-),学士,助编。研究方向:应用编辑

    参考文献

    [1] 崔蓉,胡厚芳. 医学论文主题标引琐谈[J].中国科技期刊研究,1999;10(4):24~26

    [2] 周芬娜.科技论文的关键词标引[J].编辑之友,1997;(3):38~40

    [3] 费永俊,苏蓉.科技论文关键词的基本特征及择词原则[J].湖北农学院学报,1998;(1):60~64

    [4] 史小丽.科技论文英文摘要常见问题与编辑加工[J].科技与出版,1999;(6):43~45

    (收稿:2000-03-25), 百拇医药