夏洛克是我的名字.pdf
http://www.100md.com
2020年2月2日
![]() |
| 第1页 |
![]() |
| 第5页 |
![]() |
| 第14页 |
![]() |
| 第27页 |
![]() |
| 第46页 |
参见附件(1524KB,307页)。
夏洛克是我的名字是作家霍华德·雅各布森写的长篇小说,讲述了吝啬的斯特鲁洛维奇在遇见夏洛克后,生活开始一团糟,作者用独特的叙述手法讲述了斯特鲁洛维奇的人生角色。

夏洛克是我的名字内容提要
西蒙·斯特鲁洛维奇,一位犹太裔艺术品经销商,富有却吝啬,众叛亲离。在祭拜母亲的墓园中偶遇夏洛克,并将其请回家中做客。之后像是触发了什么按钮般,斯特鲁洛维奇的生活一下子全乱了:女儿私奔,生意变故,和德·安东——所有人都夸赞他的慷慨——的关系剑拔弩张。
夏洛克理智旁观斯特鲁洛维奇的困窘不断发酵至爆发顶点,像魔鬼又像神明,当他说“你先看见了残酷本身,然后给它安了一张犹太人的面孔”时,众人以财富、名望,以爱之名的伪装瞬间崩坏…
夏洛克是我的名字作者信息
霍华德·雅各布森 Howard Jacobson,英国犹太裔小说家、专栏作家,在剑桥大学塞尔文学院任教,自诩为 “犹太裔的简·奥斯丁”。他的主要作品包括:《强大的华尔泽》《此刻谁抱歉?》《卡鲁奇之夜》(入围2006年布克奖长名单)、《爱情迫害狂》等。2010年凭喜剧 小说《芬克勒问题》摘得布克奖。
霍华德·雅各布森最擅长描写人们在自我身份认同问题上的挣扎,文风幽默睿智,却力道十足,辛辣讽刺。选定改写《威尼斯商人》后遭友人嘲笑,觉得他会自砸招牌。但他坚持,并表示一定要独辟蹊径,让剧中的犹太人夏洛克发出不同的声音。
夏洛克是我的名字读者评价
书的腰封上这样说:“新《威尼斯商人》剖白经典吝啬鬼形象;布克奖小说家对莎士比亚经典戏剧的新锐重构”。名副其实:雅各布森的犹太背景、文学底蕴与他独特的幽默感共同构筑了一本厚重又不失趣味的小说,而乔彦婧的翻译也画龙点睛,为文中提及的艺术、文学与宗教内容加上了不少简明扼要的注释,还为作品增添了几分中文里独有的诗意。
夏洛克是我的名字截图

附件资料:
相关资料1:




