当前位置: 首页 > 期刊 > 《青年文摘(红版)》 > 2001年第8期
编号:166359
电话铃声里的财富与人生
http://www.100md.com 2006年7月9日 《青年文摘(红版)》 2001年第8期
     打电话的礼貌是获得交往尊重和商业与合作伙伴的第一步。英语中无论是商业和工作电话,还是私人电话都是彬彬有礼,首先便把人际交往和合作的摩擦减少到了最低限度。比如,一句“Hello,thisis Smith or SMcompany,could Ispeak to Mr.Robert,please?”就让接电话者非常乐意听电话,或者即使对方要找的不是自己,也乐意帮助对方找人和留下信息。可是也有相反的情况。

    一位推销员打电话推销,对方一接电话,他就问“你是谁啊?”客气一点的回答他,“你找谁?”不客气的要么反问一句“你是谁啊”,要么就啪地挂上电话。经过几次教训推销员就学乖了,先报自家姓名,再提找谁。推销也就方便多了。

    一位撰稿者总想找报刊老总和负责人推销自己的作品。电话打过去,“我找你们总编或副总编!”接电话者客气点的问他有什么事,不客气的就说总编不在,更不客气的啪地就挂上电话。几次过后,他也悟出了点什么。打电话时就自报家门,然后说有一篇关于什么主题的稿想请教一下责任编辑.自然他就获得了责任编辑的电话和姓名。再经过与责任编辑的一番客套和交流,希望编辑指导和帮助。最后撰稿者便源源不断地上稿。

    打电话和接电话虽然事小,但事情和财富却能失之于电话或收之于电话,下面就是各式各样的电话故事。

    一个电话失掉一笔大生意

    一个广为流传的电话故事是:瑞典—家五星级饭店的一位值班经理,一天早晨上班时还未吃早饭,便外出买一份早点。就在她外出的15分钟内,一个国际长途打来要与她的饭店谈一项国际会议预订住房。客户在10分钟内间隔3分钟打了两次电话,都没有人接,客户便认定这家国际著名的五星级饭店其实名不副实 ......

您现在查看是摘要页,全文长 6445 字符